Всемирный день приветствий, или Как здороваются в разных странах. Что дословно означает приветствие у разных народов


Как приветствуют друг друга в разных странах мира

В каждой культуре есть определенные правила приветствия. В некоторых странах приветствие настолько необычно, что вызывает удивление и улыбку у представителей других культур.

10 разновидностей приветствий у разных народов мира:

1. К одному из самых необычных способов приветствовать друг друга следует отнести обычай тибетцев.

При встрече они показывают язык. Такая традиция имеет давнюю историю и уходит корнями в IX век, к временам правления тибетского царя-гонителя Ландарма, у которого якобы был черный язык. Тибетцы боялись, что Ландарма обретет реинкарнацию, поэтому для того, чтобы доказать, что они не злые, они начали приветствовать друг друга высовыванием языка. Таким образом, высунутый язык сигнализирует о том, что человек не одержим демонами.

2. Коренные жители Новой Зеландии (маори) при встрече касаются друг друга носами, тем самым символизируя дыхание жизни.

3. В культуре японцев заведено при встрече кланяться.

Различают 3 вида поклонов: низкий и медленный поклон, выражающий глубокое почтение; средний поклон (на угол 20-30 градусов) с задержкой на несколько секунд и маленький наклон головы и туловища.

4. Приветствие в Индии «Намасте» (дословно «Поклон тебе») сопровождается легким наклоном головы и сложенными вверх ладонями на уровне груди.

Чем выше уровень того, с кем вы здороваетесь — тем выше должны быть ваши ладони. Самый высокий уровень — на уровне лба.

5. Путешествуя по Кении, можно стать очевидцем необычного приветствия племени масаи.Воины образуют круг и начинают соревноваться между собой в высоте прыжков, тем самым показывая гостям свою силу и отвагу.

6. Приветствие «ВАИ» в Таиланде — прикладывание соединенных ладоней к груди или голове: чем ближе подносятся ладони к голове, тем более уважительно относится житель Таиланда к тому, кого он приветствует.

7. По древнему обычаю жители Монголии в качестве приветствия могут вручить полоску шелка или хлопка – хаду – белого, светло-голубого или светло-желтого цвета, а в некоторых регионах вместо этого используются курительные трубки и табакерки.

8. Во Франции в неофициальной обстановке даже малознакомые люди изображают символичный поцелуй при встрече, поочередно прикасаются друг к другу щеками. Звучит французское приветствие: «Как оно идет?».

9. На Филиппинах, когда приветствуют старшего, нежно берут его руку и прижимают ее ко лбу. Этот жест называется «Мано» и используется, чтобы показать уважение.

10. Рукопожатие — самое распространенное приветствие, широко применяется в американской, славянской и большинстве европейских культур.

ПОДЕЛИТЬСЯ СТАТЬЕЙ

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: САМОЕ МАЛЕНЬКОЕ ГОСУДАРСТВО В МИРЕ

www.joinus.pro

Как здороваются в разных странах? Обычаи и традиции

Во всем мире принято оставлять о себе хорошее первое впечатление. Самый верный способ сделать это – выразить свое уважение к собеседнику при помощи традиционного приветствия его родной страны. Однако жесты и слова у всех народов мира при этом разные, поэтому, отправляясь куда-либо, важно знать, как здороваются в разных странах люди, чтобы не ударить в грязь лицом и расположить к себе других.

Что означает приветствие

Еще когда человечество развивалось и разрасталось по всей земле, когда открывались континенты, и люди с разных берегов морей и океанов знакомились друг с другом, им нужно было как-то обозначить то, что является для них самым важным. Приветствие олицетворяет менталитет, взгляды на жизнь, при встрече люди оказывают друг к другу внимание различными жестами и выражениями лица, а порой и слова несут в себе более глубокий смысл, чем может показаться на первый взгляд.

С течением времени земные жители собрались в народы, создали свои страны, а традиции и обычаи хранят и по сей день. Признаком хорошего тона является знание о том, как здороваются люди в разных странах, поскольку поприветствовать иностранца по его обычаям есть не что иное, как самое глубокое уважение.

Не всегда традиции сохраняются. В современном мире, где все подчиняется определенным стандартам, совсем не обязательно задаваться вопросами "как здороваются в разных странах" или "какие обычаи у того или иного народа". Например, в большинстве стран Европы делового рукопожатия будет достаточно для того, чтобы договориться с другим человеком и не нарваться на конфликт. Снисходительные немцы, французы, итальянцы, испанцы, норвежцы и греки останутся довольны, даже если незнакомец не сможет выдавить из себя приветствия на их родном языке, а скажет что-то на своем. Однако если речь пойдет о более далеких жителях планеты, то знание о том, как принято здороваться в разных странах, более чем пригодится.

Слова, которые говорят при встрече

Культура и логика других народов порой настолько завораживающа и интересна, что удержаться от того, чтобы ненароком не начать здороваться, как другой народ, сложно. Чего только стоят одни слова приветствия, которые говорят друг другу люди при встрече. Одни интересуются исключительно делами, другие здоровьем, третьим вообще ничего, кроме того, как поживают домашние животные, вовсе не интересно. Между тем неправильно ответить на такого рода вопросы считается своего рода огромным неуважением, как минимум это нетактично. Даже не самому заядлому путешественнику интересно, как здороваются в разных странах мира. Слова при этом, конечно же, играют одну из самых главных ролей. Сейчас и узнаем. Какими же они должны быть?

Что говорят при встрече европейцы

Если при мимолетной встрече с людьми другой национальности и можно отделаться простым рукопожатием, то, нанося визит, здороваться все-таки принято на языке той страны, в которой посчастливилось оказаться туристу.

Французы при встрече говорят знаменитое Bonjour, а потом добавляют: «Как оно идет?» Дабы не прослыть дураком, отвечать на этот вопрос нужно как можно нейтральнее и вежливее. Вешать на других людей свои проблемы в Европе не принято вообще.

Немцу, кстати, тоже будет весьма интересно узнать, как все продвигается в вашей жизни, так что помимо переделанного на свой лад Hallo придется еще и ответить, что все нормально.

Отличаются от других европейцев итальянцы. Им гораздо интереснее, достаточно ли хороша ваша точка опоры, поэтому спрашивают они: «Как стоится?», на что тоже нужно отвечать в положительном тоне. Начало и конец встречи похожи, потому что для всего этого есть одно слово – «Чао!»

В Англии вовсе не считается, что дела идут независимо от вмешательства человека, а потому они интересуются тем, как, собственно, вы их делаете: "How do you do?" Но перед этим англичанин задорно улыбнется и крикнет: «Hello!» или «Hey!» Что, по сути, похоже на то, как здороваются в разных странах люди. Приветствие «Хэй» - самое простое, понятное, дружелюбное и универсальное, как и английский язык.

Приветствия в азиатских странах

В странах Азии живут люди, которые наиболее уважительно относятся к своим традициям, а потому и приветствия для них – важный ритуал, который необходимо соблюдать.

Япония - Страна восходящего солнца. Как и подобает месту с таким названием, часто японцы радуются новому дню. «Конничива» - кажется, что это слово приветствия, однако на самом деле дословный его перевод – «День настал». Японцы больше всех радуются тому, что солнце сегодня взошло и над их землей. При этом любое приветствие сопровождается поклоном. Чем ниже и медленнее человек кланяется - тем сильнее он уважает собеседника.

Китайцы, услышав в свой адрес короткое приветствие «Нихао», ответят так же дружелюбно. И, между прочим, их больше интересует, ели ли вы сегодня, чем то, чем вы занимаетесь. Это вовсе не приглашение, а простая вежливость!

В Тайланде с ритуалом приветствия все немного сложнее, и там вместо слов используются жесты, обозначающие степень уважения к собеседнику. Приветственное слово «Вай», которое можно тянуть очень долго, - тоже часть ритуала, привычного для тайцев.

В Румынии и Испании предпочитают хвалить определенное время суток: «Хороший день», «Хорошая ночь», «Хорошее утро».

Многие австралийские, африканские времена, вместо того чтобы повторять за остальным миром и здороваться так, как здороваются в разных странах (словами), предпочитают исполнять свои ритуальные танцы, которые вряд ли будут понятны совсем далекому от их культуры человеку.

По-настоящему принесет удовольствие путешествие по Индии – там у людей всегда все хорошо, чем они и делятся.

Приветствия в России

Огромная страна, раскинувшаяся чуть ли не на половину полушария, предпочитает здороваться по-разному. В России не любят фальшивых улыбок при знакомстве. С близким другом можно позволить неформальное «привет», однако знакомым, старшим по возрасту, желают здоровья: «Здравствуйте!» На Руси было принято кланяться, но со временем этот обычай исчез, поэтому русскому человеку достаточно просто слов. Мужчины, желая оставаться галантными, при случае могут и поцеловать даме ручку, а девушки, в свою очередь, присядут в скромном реверансе.

В истории немало случаев, когда правители России пытались научить здороваться людей на европейский манер, но одна исконно русская традиция все же осталась: приветствовать гостя с хлебом да солью у порога есть высшая степень гостеприимства. Русский народ сразу сажает гостя за стол, кормит его вкусной едой и разливает напитки.

Приветственные жесты

Многие ритуалы сопровождаются в некоторых странах специальными жестами. Иные при знакомстве и вовсе молчат, предпочитая выражать свои намерения посредством жестов или прикосновений.

Любвеобильные французы легонько целуют друга в щечки, посылают воздушные поцелуи. Американцу ничего не стоит обнять едва знакомого человека и похлопать его по спине.

Тибетцы, боясь реинкарнации злого короля с черным языком, не признающего буддизм, еще до вербального общения предпочитают сначала обезопасить себя и… показать язык, сняв головной убор. Убедившись, что в человека не вселился дух злого короля, они продолжают знакомство.

В Японии любое приветствие сопровождается поклоном. В Китае и Корее традиция кланяться все еще жива, но поскольку эти страны сейчас наиболее развиты, то и простое рукопожатие не будет для них оскорблением. В отличие от жителей Таджикистана, которые хватаются при встрече за обе руки. Дать одну руку – считается грубейшей ошибкой и неуважением.

В Таиланде ладони складывают друг к другу перед лицом так, чтобы большие пальцы коснулись губ, а указательные – носа. Если человек уважаемый – руку поднимают еще выше, ко лбу.

Монголы при встрече интересуются первым делом здоровьем домашнего скота. Дескать, если с ним все хорошо, то хозяева не умрут с голоду. Это своего рода степень заботы.

Приехав к арабам, можно увидеть сжатые в кулак скрещенные на груди руки. Не стоит пугаться - это тоже своеобразный жест приветствия. Ну а самыми изобретательными оказались народы племени Маори, что в Новой Зеландии, которые трутся друг о друга носами. Для русского человека такой жест весьма интимный, но зная, как принято здороваться в разных странах мира, можно приспособиться ко всему.

Всемирный день приветствий

Из истории известно, что не всегда народы ладили друг с другом, а потому и не здоровались часто, напрочь забывая о различных традициях. Сейчас знание о том, как здороваются в разных странах мира – необходимость.

Однако во время холодной войны все было совсем не так: страны в гордом молчании проживали свои жизни. Чтобы как-то решить проблемы недоверия между народами, был придуман Всемирный день приветствий.

21 ноября не забывайте посылать приветы в далекие страны. За такую идею благодарить нужно двух людей, добивавшихся на протяжении долгих лет лояльности народов друг к другу. Братья Маккорман – Брайан и Майкл – решили в 1973 году объединить народы с помощью простых писем, и эта традиция сохраняется по сей день.

fb.ru

как здороваются в разных народах и культурах

Приветствие – не просто жест вежливости. У некоторых народов это целый обряд. Обычно слова, которые люди друг другу говорят при встрече, начале телефонного разговора, личной переписке и т.д., содержат в себе пожелания добра, мира, здоровья. Иногда они выражают заинтересованность в том, как живет человек, все ли у него в порядке.

Чтобы не выглядеть невоспитанной личностью, нужно знать, как правильно здороваться, вести себя при личном общении по этикету. Это позволит показать себя с лучшей стороны, особенно если вы впервые видите человека, и его мнение о вас только начинает складываться.

Содержание статьи

Существует целая система правил, как нужно здороваться.

Для каждого народа она своя. У нас говорят: «Встречают по одежке, провожают по уму». В современном мире это называется «габаритным имиджем».

В экономически развитых странах принято формировать мнение о человеке не по одежде и ее стоимости, а ориентируясь на то, насколько человек умеет правильно вести себя при начале общения.

Жители наших широт постепенно отходят от значимости «габаритного имиджа», обращая внимание на тактичность и воспитание визави, упуская из виду его прическу, правильность подбора аксессуаров, бренд парфюмерии.

В большей степени это касается деловых кругов. Немалое значение этикету придавалось во все времена, но как система обозначенных правил он сформировался лишь немногим более 3-х веков назад. Некоторые люди полагают, что приветствие не несет никакой информации.

На самом же деле собеседник с его помощью подает массу сигналов:

  • Выражение уважения прав и личности визави;
  • Позиционирование себя как человека, равного собеседнику;
  • Выражение желания и заинтересованности в дальнейшем общении, независимо от конечной цели (деловое, товарищеское взаимодействие и т.д.).

Если вам предстоит встреча с представителями других стран, узнайте, как здороваются согласно их этикету. Например, у японцев принято кланяться при встрече.

Если вы намерены посетить Японию, помните, что есть три вида поклонов:

  1. Сайкэйрэй. Его отвешивают в адрес людей, имеющих высокий социальный статус, почтенным старцам. Угол наклона равен приблизительно 45 градусам. Как правило, японцы такими поклонами почитают самых уважаемых гостей;
  2. Кэйрэй. Им приветствуют людей, когда те входят либо выходят из помещения. Угол наклона составляет 30 градусов;
  3. Эшаку. Это наипростейший поклон. Если японец здоровается и отвешивает именно его, он подразумевает, что можно было бы просто пройти мимо. Градус наклона – примерно 15 градусов.

Издавна китайцы и корейцы тоже пользовались аналогичной системой поклонов, но в настоящее время европейцу представители этих народов пожмут руку, а друг друга поприветствуют сцепленными и поднятыми над головой руками.

Близкие люди в Индии обычно обнимаются. Мужчины хлопают друг друга по спине, а женщины два раза соприкасаются щеками. С посторонними людьми жители этой страны здороваются, поднеся соединенные пальцы двух рук к бровям.

Во Франции незнакомого человека приветствуют рукопожатием, но если обстановка неофициальная, принято имитировать три поцелуя, соприкасаясь щеками.

Если в Новой Зеландии человек прикоснулся к вашему носу своим, значит, вы ему очень симпатичны.

Не удивляйтесь жарким объятиям жителей Латинской Америки – «горячие» представители этой страны дарят их всем.

В европейских странах принято пожимать руки при встрече.

Изучить традиции стоит, если вы отправляетесь в мусульманскую страну.

Этикет приветствия мусульмане очень чтят, связывая его с религией. «Ас-саламу ‘алейкум» («Мир вам») – таково их приветствие, в ответ на которое нужно отвечать «Уа-‘алейкум ас-салам» («И вам мир»). Это краткий вариант, но для иностранца его вполне достаточно, чтобы выразить свое почтение собеседнику. Но это не все, что нужно знать о том, как, и что они хотят этим сказать, здороваются мусульмане.

«Ас-салам» означает благополучие, здоровье, мир. Его не просто желают от души, но просят Аллаха дать эти блага.

Название «муслим» происходит от этого слова и означает, в том числе, приветствие. Почитая друг друга этим словом, люди словно заключают между собой соглашение о взаимном уважении чести, прав и жизни другого человека.

Если салам отдается одному человеку, тот обязательно должен ответить. В противном случае Аллах разгневается, а просьба о мире и здоровье не будет услышана.

При направлении приветствия группе людей неважно кто первым здоровается, главное, чтобы хотя бы кто-то из коллектива ответил. Ответ на «салам» должен быть получен быстро, потому как промедление без уважительной на то причины – большой грех.

Не запрещено, но крайне не рекомендуется мужчине приветствовать постороннюю женщину, если та без сопровождения мужа или других людей. В этом случае женщина не имеет права ответить на «салам». Посторонней женщина для мужчины является, если он согласно нормам Ислама может вступить с ней в брак.

Не рекомендуется здороваться с нагим человеком.

Это же касается занятых в определенный момент людей, у которых может не быть возможности ответить.

«Виделись сегодня» – иногда можно услышать в ответ на «Привет» у нас. Мусульмане здороваются при каждой встрече, чтобы как можно чаще взывать к Аллаху о мире и здравии. Особенно это касается семьи.

Нередко салам сопровождается рукопожатием.

Их приветствие созвучно мусульманскому («Шалом», «Шалом алейхем») и значение имеет аналогичное – «Мир», «Мир вам». В последнее время чаще всего евреи используют краткую его форму («Шалом»).

В зависимости от времени суток здороваться люди могут иначе.

Например, если нужно пожелать доброго утра, говорят «Боке ртов», доброго дня – «Цохораим товим», вечера – «Эрев тов». Проявлением вежливости считается вопрос «Что слышно?» («Ма нишма?»).

Если здороваясь, евреи желают показать свое участие, они интересуются тем, как обстоят дела у собеседника – «Ма шломха?».

Культура общения в наших широтах тоже предполагает пожелание здоровья или интерес к тому, как поживает визави.

Есть ряд нюансов, которые нужно учитывать, приветствуя человека. Например, это касается того, кто должен здороваться первым по этикету. Проявить уважение должен младший по возрасту. По отношению к женщине свое почтение выражает первым мужчина.

Если она сидит, имеет право не вставать в ответ.

Но если она принимает гостя в своем доме, желательно встать. Женщина, находящаяся в обществе мужчины, должна поприветствовать женщину, не пребывающую в компании противоположного пола. Независимо от сопровождения младшая женщина приветствует старшую.

В давние времена рабу следовало поклониться перед хозяином.

Сегодня подчиненному достаточно первым поприветствовать начальника, а вот инициатором рукопожатия может быть только руководитель. Исключение составляет женщина-подчиненная, которая и должна протянуть руку первой.

Если встречаются два человека равного статуса, вопрос о том, кто должен здороваться первым, не актуален – это может сделать любой из них.

Придя на совещание или другой вид рабочей встречи, необязательно громко приветствовать аудиторию. Достаточно лишь кивнуть. Это же касается случаев, когда вы встречаете знакомого в условиях, не позволяющих вам подойти близко друг к другу.

Эти правила диктует нам этикет, но почему нельзя здороваться через порог и является ли это правилом, которое нельзя нарушать?

Не следовать ему можно, если вы не являетесь суеверным человеком. Издавна верили, что под порогом живут злые духи. Этой части дома приписывались мистические свойства, люди старались ее «не беспокоить», чтобы не разгневать силы, живущие там.

Стоит знать и как начать разговор со священником.

Ему не говорят привычное «Добрый день» или «Здравствуйте». В качестве приветствия батюшку просят о благословении. В Пасху и в течение 40 дней после праздника принято говорить «Христос Воскрес», обращаясь к нему, на что он даст благословение и ответит «Воистину Воскрес».

Со священником вы можете здороваться, где бы ни встретили его, и как бы ни был одет батюшка (в рясе или нет).

Зная основные правила этикета, вы всегда сможете произвести на собеседника приятное впечатление, на основе которого впоследствии он сформирует свое мнение о вас.

Видео: Учимся правильно здороваться: значение приветственных слов в культуре разных народов

Понравиласьстатья?

Вам понравилась статья?

Рейтинг из

ДаНет

Спасибо за голос

mjusli.ru

Всемирный день приветствий, или Как здороваются в разных странах

09:3021.11.2012

(обновлено: 09:42 21.11.2012)

417003110

21 ноября отмечается Всемирный день приветствий. У каждого народа существуют свои обычаи приветствовать друг друга. Узнайте о том, кто в качестве приветствия говорил "Как вы потеете?", а кто при встрече трется носами.

21 ноября отмечается Всемирный день приветствий. Необычный праздник появился в 1973 году, когда в разгар холодной войны американцы Брайан и Майкл Маккорман из штата Небраска в знак протеста против усиления международной напряженности отправили письма с радушными приветствиями во все концы мира и попросили адресата просто поприветствовать кого‑нибудь еще. 

У каждого народа существуют свои обычаи приветствовать друг друга, но международный этикет по сути одинаков: встречаясь, люди желают друг другу добра и благополучия, хорошего дня или успехов в труде.

Англичанин приветствует знакомого вопросом "How do you do?" — (буквально "Как ты действуешь?"), француз спросит: "Comment ca va?" ("Как оно идет?"), немец — "Wie geht's?" ("Как идется?").

Итальянцев ход дел знакомого вовсе не интересует, он при встрече воскликнет: "Come sta?" — "Как стоишь?", китаец поинтересуется: "Ел ли ты сегодня?", зулусы констатируют: "Я тебя увидел!", гренландцы просто скажут: "Хорошая погода!", а индейцы навахо оптимистично воскликнут: "Все хорошо!". Персы посоветуют: "Будь весел!", арабы скажут: "Мир с тобой!", а евреи - "Мир вам".

Самые распространенные приветствия у монголов: "Как ваш скот?" и "Как кочуете?". В Малайзии спрашивают: "Куда ты идешь?" (на что расплывчато отвечают: "Погулять"). Знаменитый "Салам!" означает "Мир тебе!" (как и "Шалом"). В Иране говорят: "Будь весел!", грузины здороваются словом "Гамарджоба!" — "Будь прав!", или "Побеждай!". Японцы скажут: "Коннитива" — "вот день", "день настал", горцы Памира и Гиндукуша приветствуют друг друга пожеланием "Бди!", "Не знай усталости!", вайнахи - пожеланием "Будь свободным!".

В африканских племенах группы басуто лучшее приветствие — его обращают к вождям — звучит как "Приветствую тебя, дикий зверь!", маори скажут что‑то вроде "Благодарю за это утро (день)!", индус поприветствует бога в лице встреченного — "Намасте!", а североамериканские индейцы иногда здороваются словами "Ты мое другое "Я".

В Древнем Египте во время короткой встречи состоянием здоровья интересоваться было не принято, они задавали другой вопрос: "Как вы потеете?". Римляне приветствовали друг друга пожеланием здоровья "Salve!", а древние греки говорили друг другу "Радуйся!".

Русские, европейцы, американцы в качестве приветственного жеста обмениваются рукопожатием. Молодой американец приветствует приятеля, хлопая его по спине. Во Франции в неофициальной обстановке даже малознакомые люди целуются при встрече и прощании, касаясь друг друга щеками поочередно и посылая в воздух от одного до пяти поцелуев.

Эмоциональные латиноамериканцы обнимаются, мерзнущие лапландцы трутся друг о друга носами, в Полинезии трутся носами и гладят друг друга по спине, мужчины‑эскимосы слегка ударяют друг друга кулаком по голове и по плечам.

Дружелюбные японцы кланяются, как и китайцы. Впрочем, в современном Китае знакомые приветствуют друг друга излюбленным жестом актеров и политиков — сцепленными руками, поднятыми над головой. А наш жест приветствия — ладонь, обращенную к собеседнику, раскачивающуюся влево‑вправо — японец истолкует как жест прощания. Приветствуют же японцы друг друга, размахивая раскрытой ладонью, обращенной к собеседнику, от себя (вперед‑назад).

Самоанцы обнюхивают друг друга, тибетцы снимают головной убор правой рукой, а левую руку закладывают за ухо и высовывают язык. В Северной Африке принято, поклонившись, поднести правую руку ко лбу, к губам и к груди ‑ это должно значить "Я думаю о тебе, я говорю о тебе, я уважаю тебя". Некоторые народы Африки в знак приветствия и глубокого уважения передают тыкву, держа ее в правой руке. В племени акамба в Кении в знак глубокого уважения плюют на встречного, а в племени масаи при встрече сначала сплевывают, затем плюют на собственную кисть и только потом жмут руки. На Замбези хлопают в ладоши и делают реверанс.

В Индии в знак приветствия руки складывают вместе и уважительно прижимают к груди, а арабы скрещивают их на груди. У некоторых индейских племен в Америке было принято на всякий случай до тех пор сидеть на корточках, пока встреченный ими незнакомец не приблизится и не заметит эту миролюбивую позу. Иногда они снимали обувь.

В Египте и Йемене жест приветствия напоминает отдачу чести — ладонь прикладывают ко лбу. В Латинской Америке мужчины, здороваясь, исполняют такой ритуал: обнимаются и сначала три раза стучат рукой по спине знакомого, держа голову над его правым плечом, и еще три раза стучат по спине, держа голову над левым плечом.

Таджики пожимают протянутую руку двумя руками — протянуть в ответ лишь одну есть неуважение (правило не универсально, но обязательно, например, для хозяина, встречающего гостя).

В России с древнейших времен при встрече спрашивали о здоровье, эта традиция сохранилась и сейчас. Аналоги нейтрального "Здравствуйте" ‑ дружеское "Привет" или "Здорово!", официальное "Позвольте (разрешите) вас поприветствовать!". Пожилые люди иногда говорят: "Мое почтение" и "Доброго вам здоровья". Приветствие работающему — "Бог в помощь!", пришедшему — "Добро пожаловать!", помывшемуся в бане — "С легким паром!" и так далее. Существуют формы приветствия: "Доброе утро", "Добрый день", "Добрый вечер", "Доброй ночи"…

Материал подготовлен на основе информации РИА Новости и открытых источников

ria.ru

ЗДРАВСТВУЙ (привет!) на всех языках мира (транскрипт и письмо): helgimat

(с просторов инета)Начнем с матушки-России и народов, населяющих ее, а также наших ближайших соседей, которые теперь называются «странами СНГ».
  • Эрзя и мокша (народы, живущие в Мордовии) при встрече говорят друг другу «Шумбрат», что означает «крепкий, здоровый».
  • У чувашей чуточку сложнее. Официальное приветствие звучит как «Ыра кун», аналог русского «добрый день». А вот если чуваш идет по улице и встречает знакомого, он прямо спросит: «Куда идешь?». У чуваша, занятого работой, принято интересоваться: «Что делаешь?». При этом добавляют: «Пусть даст сил». Заходя к кому-нибудь в дом, чуваши осведомляются о здоровье, а когда уходят, говорят: «Оставайтесь со здоровьем». У молодых свой «превед», который звучит: «Аван-и».
  • У чеченцев приветствие меняется в зависимости от времени суток. Во фразе «Де дикка дойла шунна», то есть «Пусть сегодняшний день станет для вас хорошим», изменяется первое слово: «де» (день), «уйре» (утро), «сьюре» (вечер), «бюйса» (ночь). Неизвестно же, когда именно встретишь человека...
  • У поморов — несколько вариантов приветствий. Завидев человека издали, они возглашают: «Па!» Как тут пройти мимо? И вот уже вблизи: «Па! Как живешь?». Если в дом к помору стучится гость, он услышит не знакомое «кто там?», а «кто крешшоный?». Вообще радушные поморы не скупятся на выражение чувств, даже самое дежурное приветствие у них звучит жизнеутверждающе: «Хозява! Здоровы будете!».
  • А вот алтайцы больше склонны к сомнениям и участливо спрашивают при встрече: «Тякши лар ба?», то есть «все ли хорошо?».
  • Взрослые татары заботливо вопрошают в качестве приветствия: «Исэнмесез?» — «Здоровы ли вы?», а молодые говорят: «Сэлэм», то есть «Здорово!» (совсем как я).
  • «Салам алейкум» — так здороваются азербайджанцы и в ответ слышат: «Алейкум ассалам». Как вариант, звучит «Неджясян?», то бишь «Как дела?». Совсем как в Узбекистане, только «Как дела?» по-узбекски будет «Калейсиз?».
  • Армяне говорят друг другу: «Барев дзез», то есть «Добро вам», абхазцы: «Бзяраш бай». А грузинское приветствие знакомо до боли: «Гамарджоба!», ведь это значит — «Будь прав!», или «Побеждай!». Слова «правый», «справедливый» и «побеждать» в грузинском языке имеют один корень.
  • Украинские приветствия не слишком отличаются от традиционных русских. Разве что «Шануймось», что означает «уважай, береги себя». На западе Украины вместо «здрасьте» вам могут сказать «Дай Боже» и «Слава Иисусу Христу». Еще в ходу фраза: «Нас не подолаты», то бишь «нас не победить». Такие вот последствия «оранжевой революции».
  • Что касается русских, то наше дежурное «здравствуйте!», изначальный смысл которого — пожелание здоровья, несколько утратило свое значение. Не многие из нас вкладывают в это слово искреннее тепло и пожелание добра. А надо бы! Ведь все хорошее к вам обязательно вернется!
Теперь мы отправимся по разным странам, где живут удивительные народы, чьи традиционные «здрасьте!» могут многое рассказать о каждом из этих уникальных этносов. А заодно окунемся в историю приветствий. Обещаю, будет интересно.
  • Начнем с японцев, ибо их приверженность традициям идет из глубины веков. Жители Страны восходящего солнца вообще очень ответственно относятся ко всему, в том числе — к наступлению нового дня. Их приветствие «Коннитива» означает не что иное как «вот день», или «день настал». Причем говорить «Коннитива» можно строго с 10 утра до 6 вечера. Потом вступает в силу «Комбанва» — «Добрый вечер». Еще у них аж три разновидности поклонов. Сайкэйрэй (самый низкий) — для наиболее уважаемых и богатых, средний — с углом тридцать градусов и легкий — с углом пятнадцать. При встречах с особо важными персонами не грех и простереться ниц...
  • «Бди!» и «Не знай усталости!» — желают друг другу горцы Памира. Вайнахи призывают: «Будь свободным!», а маори говорят что-то вроде: «Благодарю за это утро», «kia ora!».
  • Самое лестное приветствие у индусов. Они говорят: «Намастэ!», что означает: «Я приветствую бога в твоем лице!». А приветствие североамериканских индейцев так вообще роскошно: «Ты — мое другое Я», — заверяют потомки мудрых ацтеков...
  • Европейцы всегда умели удивлять, и в плане приветствий — тоже. Романы (французы и итальянцы) и германцы (немцы и англичане) не желают друг другу здравствовать ни при встрече, ни при расставании. «How do you do?» — говорит англичанин, что в буквальном переводе означает: «Как ты действуешь?». «Wie geht’s Dir?» — спросит вас немец, — как, мол, идется? «Comment ca va?» — французский «привет», перевод которого — «Как оно идет?». А вот итальянцу ход ваших дел безразличен, он напрямую поинтересуется: «Come sta?», то есть: «Как стоишь?». Отчего бы это? Да все потому, что в приветствиях люди той или иной национальности выражают насущные для себя вопросы. Если нам, русским, важнее всего здоровье, свое и окружающих, то для англосаксов первична и актуальна деятельность, а для итальянцев — стабильность. Еще бы, столько вина выпито в этой стране!
  • Китаец тоже интересуется насущным: «Ел ли ты сегодня?» — «Нии-хау-ма». Зулусы коротко и ясно извещают: «Я тебя увидел!» — «Сакубона!», а индейцы навахо жизнеутверждающе информируют: «Все хорошо!».
  • Что бы вы думали? Жестами тоже можно здороваться! И это не банальный взмах ладонью, а нечто более выразительное. Например, хлопать при встрече в ладони и делать реверанс принято в Замбези. Представители племени акамба (Кения) плюют друг в друга и считают это хорошим тоном. На севере Африканского континента правую руку подносят ко лбу, к губам и к груди. Означает это: «Я думаю о тебе, я говорю о тебе, я уважаю тебя». Полинезийцы трутся носами и гладят друг друга по спине. Эскимосы слегка ударяют друг друга кулаком по голове и по плечам, к счастью, это проделывают только мужчины. А на Тибете при встрече снимают головной убор правой рукой, а левую закладывают за ухо и высовывают язык, — это просто верх этикета! Агрессивный оттенок носит приветствие в Белизе — там, здороваясь, смыкают на груди руки, сжатые в кулаки. А в государстве Самоа вам не прослыть аборигеном, если вы при встрече не обнюхаете своего приятеля.
Вообще-то жесты довольно устойчиво живут в нашем сознании. Вот доказательство. Во время Второй мировой войны на территорию России было заброшено большое количество немецких диверсантов. Догадываетесь, на чем они «палились»? Правильно! Жест, привычный для фашистов (выбросить руку вверх), частенько подводил лазутчиков при встречах с высшим начальством на чужой территории. И поделом!Вот так мы плавно перешли к краткому экскурсу в историю приветствий.
  • В 30-е годы прошлого века в Германии, находящейся под фашистским гнетом, некоторые свободолюбивые и смелые патриоты, вынужденно посещая митинги, вместо постылого «Хайль, Гитлер!» кричали: «Хальб литер!». Вот так, сквозь смех со слезами на глазах, они рисковали не только своей свободой, но и жизнью.
  • Древние римляне, граждане рациональные и добропорядочные, желали друг другу здоровья словом «Salve!», то есть «Будь здоров!». А вот греки, натуры мятежные и эмоциональные, при встрече обменивались призывом «Хайре!» — «Радуйся!».
  • Фразой, которую слышал любой школьник, — «Memento more», — приветствовали друг друга в средние века члены ордена траппистов. Философски настроенные монахи неустанно напоминали себе и братьям своим о том, что жить надобно достойно, ибо не избежать возмездия за грехи на том свете.
  • И, наконец, русское приветствие родом из былин «Гой еси!» означает все то же хорошо знакомое «Будь здоров!»: предки наши издревле желали друг другу только здоровья... Ведь этимологически древнерусское слово «гои» близко славянским и балтийским словам со значениями «род», «уход, присмотр», «изобилие», «лечить», «сила», а также авестийскому слову «жизнь». Так же, как русское слово «жить» родственно глаголу «гоить» («лечить, ухаживать» в некоторых славянских языках и русских диалектах).
К сожалению, обо всех приветствиях, принятых у народов нашей планеты, рассказать вот так, за один раз, невозможно. Поэтому закончим кратким кодексом приветствий у вайнахов. Младший — старшему: «Приветствую твой счастливый путь». Старший — младшему: «Дай Бог и тебе жить счастливо!».И всем вам, дорогие читатели, хочется пожелать того же и добавить приветствие, принятое среди мусульман: «Мир вам!». Кстати, оно допустимо только среди равных... Автор: Лика Хрусталева  

Приветствия на разных языках мира (произношение; на письме - ниже)

Барев дзез (Армения)Ясу (Греция)Шалом (Израиль)Гомар Джоба (Грузия)Нихао (Китай)Конишуа\Musha-Musha\Konnichi wa (Япония)Хеллоу\Хай (Англия)Гутн так\Хой (Германия)Ассалам алейкум (Азербайджан)Хей (Швеция)Бонжур (Франция)Санбона Бантвана (Зулу)Терве (Финляндия)Здравей (Болгария)Ола (Испания, Мексика, Аргентина, Чили, Колумбия )Бонжорно (Италия)Алоха (о. Гаваи)Мираба/ Мирхаба (Турция)Добр дан (Сербия)Здоровеньки булы (Украина)Ахой (Словакия)Пар'йор цез (Карабах)Гуддаг (Норвегия)Terve (Финляндия)Здоров! (Украина)Прывит (Украина)Здоровэньки булы! (Украина) это если с человеком ты на "вы" Здоров був! (Украина) это если на "ты"Добрыдэнь! (Украина)Ало (Румыния)Намастэ (Непал)Норок (Молдавия)Аван-и (Чуваши)Норуон норгуй (Якутия)Сэлэм- Исэнмесез (Татарстан)Салам лийже (Марий Эл)Хаумыгыгыз (Башкортостан)Мендвт (Калмыкия)Салам алейкум (Азербайджан)Гамарджоба (Грузия)Бзяраш бай (Абхазия)Джечь буречь (Удмуртия)Marhaba (Норвегия)СаваддИ (Тайланд)СабайдИ (Лаос) Апа кабар? (Индонезия, Малайзия) как дела?Wanshang Hao, Huanying Huanying (Китай)Salve! (Латвия)Nomoskaar (Индия)Iiti (Египет)Чао (Вьетнам, Италия) Лаба дена (Литва) добрый деньАляфунду (Корея)Дзень добры (Белоруссия)Буонджорно (Италия) доброе утро или добрый деньБуонасера (Италия) добрый вечерСальве (Италия) Здравствуйте. Официальное, прохладное приветствие (с продавцом:))Салюти (Италия) Приветствую (редко). Обычно, если вы передаёте привет кому-то.Превед (Падонки:))Амантрана (Санскрит)

Язык/народ/государство Приветствие Прощание Как дела?
Азербайджанский Salaam aleihum Xudaafiz Necainiz?
Албанский Tungjatjeta Mire upafshim Si jeni?
Английский (Австралия) G'day Catch-you-later  
Английский (Америка, Великобритания) Hello Goodbye How are you?
Арабский (Египет) Ahlan wa sahlan Ma'as salaama Izzayak? (мужчине) / Izzayik? (женщине)
Арабский (Марокко) Ahlen M'a ssalama Labas?
Арабский (Северная Африка, Средний Восток) Marhaba Ma as-salaamah Kif Haalak?
Армянский Voghdzuyin Maanak parov Inchbess ek?
Ассирийский (Средний Восток) Shlama Push b'shena Dakheewit?
Африкаанс (Южная Африка) Goeie dag Totsiens Hoe gaan dit?
Башкирский Kheyerle irte Khau bulyghyz Nisek yesheihegez?
Белорусский Pryvitani Da pabaczenia Yak pazhyvaetse?
Бенгальский (Бангладеш, Индия) Nomoskaar Nomoskaar Kamon aachen?
Болгарский Zdraveite Dovizhdane Kak ste?
Боснийский (Босния и Герцеговина) Zdravo Dovidjenja Ste ima?
Венгерский Jo napot Viszontlatasra Hogy van?
Вьетнамский Chao Chao ong (мужчине) / Chao ba (женщине) Anh co khoe khong? (мужчине) / Chi co khoe khong? (женщине)
Гавайский Aloha A hui hou Pehea 'oe?
Гагаузский (Молдова) Gun aydin Saalyzhaklan Nizha yashersyniz?
Голландский Hallo Tot ziens Hoe gaat het?
Греческий Geia sou Khairete Ti kanete?
Грузинский Gamardjobat Nakhvamdis Rogora khar?
Датский God dag Farvel Hvordan har De det?
Еврейский Shalom Lehit Ma shlomkha? (мужчине) / Ma shlomekh? (женщине)
Египетский (Древний Египет) Iiti Senebti  
Зулу (Южная Африка, Лесото) Sawubona Ngeyavalilisa Unjani?
Ингушский Salam Guddy vaj Hwo fy diezh vy?
Индонезийский Selamat Selamat jalan Kenalkan?
Исландский Godan daginn Bless Hvernig hefur pu pad?
Испанский Buenos dias Adios / Hasta manana ?Como esta usted?
Итальянский Buon giorno Arrivederci Come sta?
Казахский Salam Qosh sau bolyngdar Zhagdaiynyz qalai?
Калмыки Mendvt Syan byayatn Yamaran beenet?
Каракалпакский Assalomu alaikum    
Карельский Terveh Proљaikua Kui elat?
Киргизский Salaam matszbe Jakshy kalyngydzar Abalengez qanday?
Кирибати Mauri Ti a boo Ko uara?
Команче (индейцы США) Haa Aquetan  
Корейский Annyoung hasimnikka Annyonghi kasipsio Annyong hasipnikka?
Коряки Mej Toq  
Кхмеры Sok sabai jie te Lear heouy Niak sohk sabai jie te?
Латинский (Древний Рим, Ватикан) Ave Vale (одному) / Valete (многим) Quid agis?
Латышский Sveiki Uz redzeљanos Ka jums klajas?
Литовский Sveikas Viso gero Kaip sekasi?
Люксембург Moien Eddi Wei geet et?
Македония Zdravo Dogledanje Kaki ste?
Мордовский Shumbrat Vastomazonok Koda eryatado?
Ндебеле (Зимбабве) Sawubona Usale kuhle Unjani?
Немецкий Guten Tag Auf Wiedersehen Wie geht es Ihnen?
Норвежский Goddag Farvel Hvordan star det til?
Польский Dzien dobry Do widzenia Jak sie masz?
Португальский Ola Ate a vista Como esta?
Прусский Kails    
Румынский Buna La revedere Ce mai faceti?
Русский Zdravstvuite Do svidanja Kak dyela?
Сербский Zdravo Do videnja Kako ste?
Сицилия Sa'benerica Addiu  
Словацкий Dobry den Do videnia Ako sa mate?
Тайский Sawatdi Sawatdi Pen yang-ngai?
Татарский Isenmesez Sau buligiz Nichek yashisez?
Тибет Kam sangbo dugay Jema jai yong Kerang kusu debo yimbe?
Турецкий Merhaba Hoscakal Nasilsiniz?
Удмурты Ziech bures Ziech lue Kych ie ulish kody?
Узбекский Salaam aleikhem Khair Qandaisiz?
Украинский Pryvit Do pobachennya Yak spravi?
Уэльский Dydd da Hwyl Sut mae?
Финский Paivaa Nakemiin Mita kuuluu?
Французский Bonjour Au revoir Comment allez-vous?
Хинди (Индия) Namaste Pirmelenge Ap kaise hain?
Хорватский Zdravo Do videnja Kako ste?
Чеченский Marsha voghiila Marsha 'oila Moagha du ghullaqash?
Чешский Dobry den Zbohem Jak se mate?
Чувашский Salam Tepre kurichen Menle puranatar?
Чукчи Ye'ti Ta ga'm tewkwe'erkin  
Шведский God dag Adjo Hur star det till?
Шотландский Guid mornin Guidbye Whit fettle?
Эсперанто (международный язык) Saluton G^is revido Kiel vi fartas?
Эстонский Tervist Head aega Kuidas laheb?
Японский Konnichi wa Sayonara O genki desu ka?
Приветствия на разных языкахИорданцы приветствуют друг друга словом marhaba (привет), норвежцы произносят "гуддаг" (добрый день), румыны говорят Alo. Namaste, произносят при встрече непальцы. Финский "привет" - terve. Молдавский - норок, это приветствие с пожеланием удачи. На Украине нет особых отличий от традиционных русских приветствий. Кроме "Шануймось" (уважай, береги себя) и "Будьмо" (часто встречается как тост, но это вполне распространённое в центральной и западной Украине приветствие). Вместе с тем, на более религиозном западе страны часто можно услышать приветствия "Дай Боже" и "Слава Иисусу Христу". После "оранжевой" революции в народе часто использовалась фраза "Нас не подолаты" (нас не победить) из гимна Майдана. В Замбези люди при встрече хлопают в ладоши и делают реверанс, в африканском племени акамба в Кении плюют друг в друга. А члены сообщества Живого Журнала "Превед!" приветствуют друг друга весьма оригинальным способом - используя так называемую "аффтарскую" лексику.

Русские говорят "Здравствуйте!". В поморской традиции есть несколько вариантов приветствий. Когда нужно поприветствовать кого-то издалека, привлечь чье-то внимание, то восклицают: "Па!". А потом говорят уже все остальное, например: "Па! как живешь, Марфа?". Когда стучат в дверь, то поморы отвечают не "кто там?", а "кто крешшоный?". Обычное приветствие не отличается от других - "Хозява! Здоровы будете!"На Алтае приветствуют словами, звучащими так: "Тякши лар ба" - (все ли хорошо). Якуты произносят: "Норуон норгуй" (привет). В Казани при встрече произносят: "Исэнмесез" (Здоровы ли вы), а вот татарская молодежь обычно говорит "Сэлэм" (Здорово). Эрзя и мокша приветствуют друг друга словом "Шумбрат" (крепкий, здоровый). Дежурное, официальное приветствие чувашей "Ыра кун" переводится как "добрый день". У встреченного на улице чуваши спросят: "Куда идешь", у работающего - "что делаешь". Или скажут ему: "Пусть даст сил". Входя в дом, спрашивают, здоровы ли. Уходя, пожелают - оставайтесь со здоровьем. Молодежь при встрече произносит "Аван-и". Марийцы приветствуют друг друга словами: "Салам лийже" (здравствуйте) или "Поро лийже" (особо ласковая и доброжелательная форма приветствия). Башкиры при встрече говорят "Хаумыгыгыз?" (здоровы ли вы?)."Мендвт!", - говорят при встрече калмыки. Или спрашивают: "Ямаран Бяана?" (как дела). На что полагается отвечать - "Гем уга" (болезни нет). В чеченском языке приветствие зависит от времени суток. Например: "Де дикка дойла шунна" (Пусть сегодняшний день станет для Вас хорошим ). В других случаях меняется первое слово - "Де" (день), "Уйре" (утро), "Сьюре" (вечер), "Бюйса" (ночь). "Да райшом хорж!" (доброе утро), "да бон хорж!" (добрый день), "де,жар хорж!" (добрый вечер), - говорят, встречая друг друга, осетины. "Здравствуйте" звучит на ногайском - "арус сызбе", на черкесском - "фи махуа фыуа", на карачаевском - "кюн ашхы болсун", на абадзинском - " умш бзита"."Салам алейкум" говорят при встрече азербайджанцы и слышат в ответ "Алейкум ассалам". Или говорят "Неджясян?" (Как дела?). В Турции чаще говорят "Мярхаба" (Здравствуй), но в последние 10 лет также употребляется сокращенный вариант восточного приветствия: "Салам". А еще говорят "Хяр вахтыныз хейир" (Да будет добрым для вас любое время!). "Добрый (точнее, "светлый") день" турки могут сказать и утром или вечером: "Гюн айдын!".На армянском языке приветствие звучит: "Барев дзез" (добро вам). На грузинском языке - "Гамарджоба", на абхазском - "Бзяраш бай".По неофициальной статистике, за годы празднования Дня приветствия каждый житель планеты в среднем получил по 2 письма с приветом. А цепочка почтовых конвертов несколько раз обогнула весь земной шар. Сегодня "почтовые приветы" заменили sms-ки по сотовому телефону или электронная почта по Интернету.

helgimat.livejournal.com

Обычаи здороваться у народов мира

Сколько народов существует в мире, столько есть и разных обычаев здороваться при встрече. В современных цивилизованных странах повсеместно принято здороваться пожатием рук. Но существуют народы, у которых здороваются по определенному ритуалу.

Обычай здороваться

Что означает приветствие?

Приветствуя друг друга люди выказывают свою доброжелательность. Каким бы не был ритуал приветствия, особенно в экзотических странах, не выказывайте своего удивления, отдавайте дань уважения обычаям и традициям народа.

Что означает приветствие

Нюансы при различных обычаях приветствия

Если турист не знает традиций той страны, по которой путешествует, то это может поставить его в неловкое положение. Самым распространенным обычаем всех народов мира является обычай приветствования друг друга при встрече. В Гамбии, хотя и приветствуют друг друга рукопожатием, но только правой рукой. 

Нюансы приветствия Совет

Имейте ввиду, что подать левую руку, значит оскорбить человека. В других африканских странах здороваются, подав две руки.

Новая Зеландия

У народности майори, являющейся новозеландскими аборигенами, есть приветственная традиция «хонг». При встрече в знак приветствия трутся носами. В мире такое приветствие более известно, как «эскимосский поцелуй». Этот поцелуй не только выражает знак уважения гостю, но и означает знак глубокой привязанности.

Приветствие в Новой Зеландии

Другие виды приветствия

Помимо рукопожатия самым распространенным видом приветствия является поклон. Но и его совершают по разным обычаям и традициям.

Поклон

Китай

В Китае мужской поклон отличается от женского. Мужчины перед поклоном складывают руки перед собой, тогда как женщины перед поклоном проводят соединенными руками вдоль тела. 

Приветствие в Китае

Таиланд

Чем выше положение сложенных рук, тем больше уважения выказывается встреченному человеку.

Приветствие в Таиланде

Япония

Степень уважения не выказывается руками, а глубиной поклона.

Приветствие в Японии

Тибет

Здесь люди при приветствии высовывают язык. Традиция восходит к 9 веку, когда Тибетом правил жестокий тиран Ландрам, у которого, по преданию, был черный язык. Чтобы убедить человека, что вы не являетесь потомком жестокого тирана, при встрече высовывается язык.

Приветствие в Тибете

Монголия

Приветствуя, вам могут подать полоску белого шелка или хлопка (хаду). В некоторых районах вместо хаду подадут трубку или табакерку. Получив подарок, надо склонить голову в знак уважения к хозяину дома.

Приветствие в Монголии !!!Важно!!!

Жители Андаманских островов при встрече должны обнимать за плечи и шею.

Египет, Йемен

Во время приветствия ко лбу прикладывают ладонь.

Приветствие в Египте

Иран

Для приветствия подают левую руку, правую прикладывают к сердцу. 

Приветствие в Иране

Замбия

Хлопают в ладоши и приседают в реверансе. В некоторых африканских странах приветствие выражаются эмоциональным танцем.

Приветствие в Замбии

Кения

Кения с набором различных племен, в каждом племени существуют свои обычаи здороваться. Так члены племени акамба при встрече плюют на встреченного человека. Масаи перед тем как подать руки для приветствия предварительно плюют на ладони рук.

Приветствие в Кении

Таджикистан

Протянутую руку пожимают двумя руками. 

Обычаи здороваться

Европейцы

Большинство европейцев обмениваются рукопожатием. Объятья и поцелуи допустимы только между близкими людьми.

 

Обычаи приветствия

Русские

Русские кроме рукопожатия традиционно обмениваются троекратными поцелуями в щеку. 

Приветствие русских

Американцы

Американцы при рукопожатии допускают похлопывание по плечу. 

Приветствие у американцев Вывод:

Приветствия они такие разные, могут отличаться приветственные жесты, ритуалы, но все народы мира своим приветствием выражают только степень своего дружелюбия.

Необычные приветствия народов мира

www.xn-----6kccbwybdaa5d6a1a8df1e.xn--p1ai

Приветствие у разных народов — Держава Русь

Приветствие – это одна из систем взаимосвязи энергий у людей.

Рукопожатие. У серых народов передача энергии шла через выходы каналов на ладонях, поэтому они здоровались за руку (рукопожатие). Т.е. активизация только одного канала на ладони, от одного к другому. При этом они как бы чувствуют у белых энергию более высшего плана, поэтому здороваются иногда на полурукопожатии, то есть не всей ладонью, а пальцами обхватывают.

Приветствие за предплечье. У белых народов (РАСА) была другая система взаимодействия, наши Предки рукопожатием не здоровались, они здоровались за предплечье. Т.е. шёл охват, активизация сразу по всем каналам излучения на руке до локтя. И плюс ещё сравнивали вышитую Родовую обережь на рукаве на запястье, по которой определяли к какому Роду-Племени относится человек, братский это Род или чуждый.

Приветствие в виде поклона. У многих народов вообще не принято рукопожатие, у них приветствие в виде поклона. Т.е. они соединяют два центра на ладонях между собой, как бы зацикливаются внутри и всё. Но чтобы получить энергию от другого человека, при этом синхронизировать её со своим ритмом, допустим, как здороваются индусы с духовным учителем? Идёт духовный учитель, он на лестнице духовного развития стоит на несколько порядков выше, поэтому индусы припадают к земле и руками прикасаются к стопам учителя. Тоже самое индусы и многие другие восточные народы делают по отношению к своим родителям. Т.е. встали на колени и прикоснулись к стопам родителей, как бы проявляют к ним дань уважения, и синхронизируя свою внутреннюю энергию духовного развития и внутреннего состояния, т.е. энергию жизни, с энергией жизни родителей. Т.е. по любому они старше, поэтому так и синхронизируют.

А у белых совершенно другая система, у нас все равны. Даже чтобы обратиться к ребёнку, позвать его, белый человек присядет на корточки, т.е. обратится как к равному: «иди сюда, маленький». Т.е. в этом Мире Яви мы все на одном уровне, наш внутренний мир – это наш внутренний мир, мы его синхронизируем через общение с другими на равных. Вспомните, как проявлялось, что мы находимся как бы на одной вибрации? Встретились с родственниками, которых давно не видели, и объятие, трёхкратный поцелуй, т.е. синхронизация жизненной энергии идёт на верхних уровнях. Поэтому взаимодействие и происходит у белых на высших уровнях, у жёлтых уровень поменьше, у серых ещё меньше, у чёрных ещё меньше. Но заметьте, красные стоят вровень с белыми. Потому что у них свой уровень синхронизации, т.е. они не целуются, а как эскимосы носами трутся – «эскимосский поцелуй».

Закольцованность. Одну из форм синхронизации на высших уровнях мы уже разобрали – белые здоровались за предплечье. А была дополнительная полная синхронизация – это закольцованность. Т.е. правые руки соединяют за предплечья, а левыми берутся за плечи, т.е. левая рука – принимающая, поэтому идёт на излучающую плечевую чакру с правой стороны. И получается закольцованность. Посмотрите на руки, между двумя человеками получилась перуница (молния), т.е. идёт энергетический разряд, как бы синхронизирующий. И это даёт уравновешивание. Допустим, вои – дружинники, вот так друг друга поприветствовали (за предплечье и плечо), многие говорят: «они прощаются перед битвой». Ничего подобного, никто не собирается умирать. Они, таким образом, синхронизируя, как бы вошли в одну амплитуду, чувствуют друг друга. Т.е. поприветствовали, синхронизацию сделали, и всё — чувствуют другого, знают, что его соратник будет защищать его жизнь, того будет защищать другой и т.д. (см. принцип кулака) — никто не думает о своей жизни, потому что знает, что его соратник, которому он доверил свою жизнь, будет его защищать; они все синхронизировались. Заметьте, любой мужской танец, который сохранился с древних времён, воинские хороводы, воинские пляски вкруг, там везде руки лежат на плечах друг друга – вот это идёт синхронизация. Поэтому и могли, как говорят: налево махнул – улочка, на право – переулочек. Потому что он использует не только свою силу, но и силу своих соратников, ведь они синхронизированы, и плюс перед боем проходят обряд, т.е. полностью находятся под властью и поддержкой наших Богов. Поэтому и говорили: это идёт Дружина Перуна, эта Дружина Велеса, эта Дружина Сварога, эта Дружина Семаргла, т.е. каждый подпитывается ещё и вышней системой. Вот эти системы они все синхронизированы, и они ведут человека к дальнейшему развитию.

Рубрика: Юджизм

derzhavarus.ru