Моветон и комильфо — что это значит? Значение слова по Википедии и примеры применения. Не комильфо википедия


Моветон и комильфо - что это значит? Значение слова по Википедии и примеры применения

Моветон и комильфо – это слова прочно и надолго осевшие в нашем лексиконе, пришли к нам из далёкой Франции. Со времен царской Руси слова комильфо и моветон могли несколько утратить свою значимость, однако стоит знать, где и когда их нужно произносить, чтобы не попадать в неприятные ситуации, и не слышать в свой адрес: «Какой же ты моветон”.

Значение слов по Википедии:

и про комильфо:

Моветон — простыми словами

Моветон. Ни для кого не секрет то, что ещё в царской Руси люди активно использовали в разговоре французскую речь. В те далёкие времена невозможно было вращаться в светском обществе без знания французского языка. При этом важно отметить, что не обязательно было владеть всей разговорной речью на этом языке, иногда достаточно было вставлять в русскую речь какую—либо шутку, остроту или просто производное слово на французском языке.

Одним из таких слов было «моветон», означающее плохой тон, неподобающее воспитание или манеры, неумение одеваться. При этом стоит отметить то, что моветоном могли называть не только какой—либо поступок, это слово применялось и к людям. Часто моветонами называли невежд, не умеющих вести себя в светском обществе.

Употребляли это слово довольно часто, по поводу и без него: “Ах, у Марии Ильиничны ленточки в причёске — какой моветон” или “Всеволод Яковлевич такой моветон”. Признаком плохого тона считалось даже выходить на улицу без перчаток, в любое время года. При этом правильно было надевать перчатки непосредственно перед выходом из дома, так как никто не должен был видеть оголённых пальцев.

Словом «моветон» называли также людей, которые недостойно вели себя в обществе, слишком вычурно и вызывающе, не считаясь с мнением окружающих. Считается, что в светском лексиконе слово «моветон» появилось в таком значении благодаря великому русскому классику Н.В. Гоголю, который неоднократно употреблял это слово в своем произведении «Ревизор» — именно так он характеризовал судью Ляпкина—Тяпкина.

Моветоном считалось также, если представительницы прекрасного пола сделают первый шаг к мужчине – именно сильная половина выбирала себе избранницу, а не наоборот. Одним из первых нарушил этот негласный и неписаный закон А.С. Пушкин, когда предоставил обществу письмо Татьяны к Онегину в произведении «Евгений Онегин». Большинство представителей и слабого и сильного пола осудили тогда девушку – негоже девушке вести себя подобающим образом.

В советское время слово «моветон» стали произносить гораздо реже, и употреблялось оно уже только с ироническим контекстом, если же в слове не было иронии, то речь шла о принадлежности к буржуазии. Тогда его употреблял, в основном, рабочий класс, который словом «моветон» высмеивал всю интеллигенцию и светское общество.

В современном мире слово «моветон» имеет такое же значение, но приоритеты поменялись — сейчас моветоном называют тех, кто к месту и не к месту вставляет в разговор мало знакомые слова, даже е пытаясь разобраться в том, что они могут означать. Кроме этого, в наше время нормой считается, когда одна подружка подбивает вторую сделать первый шаг навстречу понравившемуся парню, со словами: “Вести себя, подобно тургеневской скромнице – это такой моветон”.

Комильфо — что значит простыми словами?

Комильфо. Это слово в переводе с французского языка означает: как надо, так и должно быть. Использовать его можно не только в качестве наречия, но и как прилагательное – изысканный, правильный. Отсюда следует, что человек может вести себя комильфо или просто быть комильфо человеком.

Слово «комильфо», в отличие от слова «моветон» вообще никак не склоняется и его можно употреблять только в одном лице, однако в предложении оно может служить и сказуемым и определением: “Купите себе новое платье, на этом мероприятии нужно быть комильфо”.

Известно, что писатель Лев Толстой очень любил слово «комильфо» и часто употреблял его в своих произведениях.В советское время слово «комильфо» можно было приравнять к фразе – соответствует всем правилам хорошего тона.

Стоит отметить, что в этой фразе подразумевалась не какая—то деталь в одежде или стиль поведения, речь идёт о человеке в целом, который действительно соответствует всем нормам – интеллект, поведение, одежда, умение подать себя в обществе. В переводе на современный язык – эта фраза могла бы означать что—то из жаргона – чёткий, клёвый.

На какое—то время слово «комильфо» пропадало из лексикона, но вернулось к нам относительно недавно – в 90—е годы ХХ века. В то время комильфо стало применимо к выражению – новый русский, благодаря телевизионной передаче, которая так и называлась «Комильфо», транслируемой в то время и напрямую рекламирующей дорогостоящие товары для состоятельных покупателей, неважно что, главное, чтобы это было дорого.

Не стоит забывать, что слово «комильфо», употреблённое с частицей — не — означает моветон: “Распитие спиртных напитков в утренние часы – это не комильфо, а бокал шампанского за праздничным столом вполне приемлемо”.

Применение слов в современном обществе

Современная молодёжь отдаёт большее предпочтение употреблению фразы «не комильфо». В переводе это означает – не прилично, не комфортно. Ещё совсем недавно, если девушка надевала вместе с платьем кеды, считалось признаком дурного вкуса или безвкусицы, а сейчас такое сочетание в одежде – это комильфо.

То же самое может касаться других стилей одежды и соответствующих ситуаций – вечернее платье на торжественном мероприятии – это комильфо, а то же самое платье в офисе – моветон.

Как вы думаете, такие колготки — это Комильфо или Моветон? Напишите ваше мнение ниже…

Это же касается и современных норм поведения – человек должен точно знать, где и когда одна и та же форма поведения – комильфо, а где совсем неприемлемо вести себя подобающим образом. Исходя из всего перечисленного выше, можно с уверенностью сказать, что соблюдение норм приличия, не зависимо от того, в каком обществе и какой компании находишься – это комильфо, а не соблюдение – моветон.

Не важно, в какой ситуации и когда произносить эти слова, главное, что бы это было вовремя и к месту, а в противном случае получается уже моветон какой—то или не комильфо.

Автор публикации

не в сети 2 года

alfik

Комментарии: 0Публикации: 1Регистрация: 16-09-2016

leadinlife.info

Комильфо – значение слова, перевод, примеры употребления

Здравствуйте, дорогие читатели! Я очень-очень рада Вам!

В соц сетях и на форумах периодически проскакивают новые модные словечки Комильфо, Не комильфо и Моветон. Комильфо – значение слова? Что значит Не комильфо? Как переводятся эти слова с французского? Как правильно их употреблять? Примеры? Ответы на эти вопросы Вы найдете в этой короткой статье.

СОДЕРЖАНИЕ СТАТЬИ:

Комильфо – перевод с французского?

Слово Комильфо «comme il faut» в переводе с французского означает «как надо, как следует». Ударение в слове Комильфо правильно ставить на на последний слог: Ко-миль-фо́.

Комильфо – что это значит?

Слово Комильфо означает манеры, поступки, поведение, которые соответствуют правилам хорошего тона, принятым в обществе.

Французские слова Моветон и Комильфо было модно употреблять лет 200 назад. Поэтому слово Комильфо в Википедии значится, как устаревшее. В те времена в высшем обществе говорить по-французски было признаком образованности. Словом Комильфо было принято обозначать поступки человека культурного, приличного, просвещенного, высокообразованного.

Мода, как известно, часто возвращается и сейчас опять эти слова стали употреблять в повседневном общении. Но для того, чтобы показать свою эрудицию, важно употреблять их к место не украшает их речь, а даже, наоборот.

Синонимы слова Комильфо

Слово Комильфо имеет те же значения, что и слова: правильно, прилично, хорошо, уместно,  логично, воспитанно.

Комильфо – антонимы. Не комильфо – что это значит?

Слова Моветон и Не комильфо являются антонимами слова Комильфо и означают  манеры и поведение, НЕ соответствующие правилам хорошего тона. Моветон и Не комильфо означает «дурной тон».

Если кто-либо НЕ СОБЛЮДАЕТ нормы хорошего тона – это «не хорошо» или «не комильфо«, а если СОБЛЮДАЕТ, то это – «хорошо» или «комильфо«.

Примеры употребления слов Комильфо и Не комильфо в повседневной жизни

  • Они все думают, что мы для них недостаточно КОМИЛЬФО (не достаточно приличны, образованны).
  • Рекламировать свой товар при помощи спам-рассылок  – НЕ КОМИЛЬФО (не прилично).
  • В жемчужном ожерелье средней длины она выглядит ни дать ни взять – КОМИЛЬФО (выглядит прилично).

Резюме

Очень надеюсь, что статья «Комильфо – значение слова?» помогла Вам, и Вы теперь дополните свой лексикон этим красивым французским словом.

Напоследок предлагаю посмотреть полезное видео «Как изменить жизнь всего за 1 минуту в день (пособие для ленивых)»

До встречи на страницах блога!

Алёна Краева

alenakraeva.com

«Не комильфо» - что это значит, происхождение выражения, перевод с французского

«Дамское» словечко «комильфо» в разговорной речи услышишь нечасто, обычно используется неодобрительно-презрительное «не комильфо», и чаще всего, в значении «немодно».

Откуда появилась фраза «не комильфо» и что это значит

Французское выражение comme il faut (дословно с фр. «как должно») означало в дворянской среде Франции соответствие внешнего облика и манер поведения человека, неважно, мужчины или женщины, принятым правилам хорошего тона в светском обществе. Стоит напомнить, что российское дворянское общество было своеобразной калькой с французского, среди российских дворян было принято изъясняться и устно, и письменно на французском языке, поэтому словосочетание быстро прижилось и им стали характеризовать благовоспитанного, образованного, соблюдающего правила приличия человека. Синонимами выражения в те времена можно было назвать «правильно», «прилично», «как принято».

Эти слова довольно часто использовались в классической русской литературе:

«Она казалась верный снимокDu comme il faut». (А.С. Пушкин, «Евгений Онегин»)

«Мое любимое и главное подразделение людей в то время, о котором я пишу, было — на людей comme il faut и на comme il ne faut. Мое comme il faut состояло — первое и главное в отличном французском языке и особенно в выговоре». (Л.Н. Толстой, «Юность»).

«Затем я корректна, как англичанин. Я, милая, держу себя в струне, как говорится, и всегда одета и причесана comme il faut. Чтобы я позволила себе выйти из дому, хотя бы вот в сад, в блузе или непричесанной? Никогда». (А.П. Чехов, «Чайка»).

Komilfo – не режет глаз?

В сегодняшнем российском обществе французская речь, в отличие от французской лёгкой промышленности и парфюмерии, потеряла свою актуальность, однако искристые словечки родины Мольера и Вольтера, демонстрирующие якобы причастность к светскому обществу, продолжают жить своей жизнью, не имеющей иногда отношения к своим первоначальным значениям. Всё чаще так называют конфеты, парикмахерские, лаки для ногтей и т. д., особенно нелепо это выглядит, когда надпись делают на латинице – Komilfo.

Забавный факт. В обществах различных социальных слоёв синонимами «комильфо» успешно выступают «чёткий пацан», «то, что доктор прописал», а его антонимами – «неайс», «не по феншую» и т. д.

frazy.su

Что значит Комильфо? Как понять слово Комильфо? Перевод Комильфо...

В русском языке довольно много устаревших слов и определений, которые периодически встречаются в повседневной речи. В этой небольшой публикации мы поговорим о таком слове, как Комильфо. Что значит Комильфо? Рекомендую прочесть ещё несколько интересных статей, например, как понять слово Ганжа, кто такая Мандавошка, что значит Гуч? Этот термин был заимствован из французского языка "comme il faut", и переводится, как "прилично", "как надо", "правильно", "как следует". Вообще, слово "Комильфо", в те "седые" времена царской России было аналогично фразе "отвечает правилам хорошего тона", как в одежде, манерах, поступках, так и в поведении. Говоря простыми словами, то что, называли "комильфо" полностью отвечало всем возможным нормам приличия, которые существовали в то время. Тогда не зазорным было назвать воспитанного и ухоженного молодого человека словом "Комильфо".

Комильфо - это искажённое французское слово, выражающее полное соответствие светским нормам, приличиям и правилам

Сейчас это слово употребляется в том же самом смысле, что и двести лет назад. Противоположным по значению понятием комильфо, является слово моветон, хотя можно сказать просто - "не комильфо", чтобы выразить своё неприятие. Кстати, комильфо может стать моветоном при различных обстоятельствах, например вы отправились на вечеринку, где "гудели" всю ночь на пролёт, а утром в "пёстрой" одежде заявились в свой офис - это моветон, ведь на рабочем месте следует соблюдать дресс-код. Про манеру поведения можно сказать примерно то же самое, так как вы ведёте себя в компании друзей, не стоит вести себя с любимой девушкой, это будет не совсем комильфо. Хотя лично мне по душе выражение "не комильфо", которое я периодически использую, когда хочу показаться шибко умным. В данном случае, эту фразу можно заменить такими выражениями, как "не айс", "не в тему", "не логично", "не по фен-шую" и т. п.

xn----7sb3abqfg0a4g2a.xn--p1ai

Что означает слово "комильфо"? Перевод и значение слова

Комильфо. Значение слова.

Россияне в настоящее время используют в разговорной речи (и не только) большое количество слов иностранного происхождения. При этом почти все, кто используют, понимают смысл этих слов, но достаточно большое количество населения России не знают от, куда появилось это слово, с какого языка оно образовано и что означает данное слово на родном языке? Слово, о котором пойдет речь, вошло в русский язык еще в светские времена, когда русский народ во многом подражал французам. И поэтому за такой промежуток времени, оно крепко осело и закрепилось в наших умах.

Слово комильфо мало кто использует в своей повседневной жизнедеятельности при разговорах. Объясняется это тем, что мало кто знает значение этого слова, даже если услышит и вторая причина это, то, что существует множество слов замещающих его. Особенно в молодежном сленге. Например «все четко», «все в ажуре» или «все тип-топ». Так от куда пришло данное слово и что оно означает?

Слово комильфо пришло к нам из Франции. Произошло от словосочетания «comme il faut» и переводится, как «как следует» или «как надо». Т.е. данное слово может означать, как действие, так и может применяться, например, к форме одежды человека. «Одет комильфо», т.е. одет как надо и соответствует нормам общепринятым правилам приличия. Говорили так в основном в светские времена, но и сейчас можно услышать или увидеть в каком-либо произведении данное слово. При употреблении слова для характеристики поведения человека можно догадаться, какое поведение у человека.

И как бы не употребляли понятие комильфо, то оно будет иметь единственное значение и никак больше. Т.е. как надо или как должно быть. И никаких переносных смыслов или искаженных не может быть. Если комильфо, значит комильфо. Если не комильфо, значит не так как надо. И в википедии значение слова комильфо нельзя найти. Может быть скоро и появится.

Что означает?

1. Слово «креативность»?

chtooznachaet.ru

это что такое? Значение слова и его история

Как только был сформирован русский язык, в нем начался процесс заимствования слов из других наречий. Как правило, подобные слова обозначали какое-то явление или неизвестный русским предмет, название которому нельзя было подобрать в родной речи. В статье мы и поговорим об одном из таких заимствований, а конкретно - о значении слова "комильфо".

Небольшое предисловие

Свою популярность слово получило в XIX веке, тогда оно сочеталось с "моветоном" и другими приятными на слух словами. С течением времени о нем стали забывать, и во времена Советского Союза уже мало кто слышал о его существовании.

Однако с приходом демократии и западных ценностей, слово, как не странно, вновь приобрело широкую популярность. Произносящий его априори становился интеллигентом и эрудитом. Но далеко не все знают, что значит это "комильфо". И поэтому применяют его в неуместных ситуациях. А чтобы избежать подобных ситуаций, ниже описаны значения слова.

Что написано в толковых словарях?

Не очень образованные люди не особо задумывается над значением произнесенных ими фраз. А из-за недопонимания между индивидами могут возникать конфликты. Чтобы этого не случилось, нужно побольше читать классическую (и не только) литературу. Хороши для этой цели и толковые словари, позволяющие узнать все тонкости применения того или иного слова.

Чтобы растолковать значение "комильфо", мы сократили словарные статьи и предложили их вашему вниманию:

  • В словаре иностранных слов русского языка комильфо - это "высокое" воспитание, соответствие правилам приличия. То есть человек придерживается светского тона, приятный, галантный в обращении.
  • Исторический словарь галлицизмов русского языка толкует слово как придерживание определенного типа поведения, невозможность вести себя некультурно, знание правил светского обращения, правильность в действиях, высокая культура, хорошее воспитание.
  • Большой толково-фразеологический словарь Михельсона. Комильфо - это правильность в действиях относительно светского кодекса верного поведения. Куртуазность, высокая степень окультуренности, приличность человека.
  • Современный толковый словарь русского языка Ефремовой сообщает, что обычно данное слово применяется по отношению к представителем мужского пола, и обозначает придерживание строгого порядка действий в общении, обслуживании и т. д. Грубо говоря, человек всегда следует правилам приличия и светского тона.

В остальных толковых словарях описание практически ничем не отличается. И вписывать их сюда нет никакой нужды.

История слова "комильфо"

Все слова, которые заимствованы из французского языка, называются галлицизмами. В буквальном смысле "комильфо" переводится как "как следует". Его используют в следующих случаях:

  • Если хотят сделать комплимент по поводу внешнего вида человека.
  • Похвалить его поступки.
  • В качестве отметки поведения.

Как правило, данное слово употребляется, когда следует подчеркнуть хороший тон человека и то, что он следует светским правилам приличия. Кстати, исторически появление этого заимствования обосновано. Ведь некоторое время в России французский язык был широко популярен среди знати, и именно с его помощью носители голубой крови выражали свою утонченность и образованность.

Как правильно употреблять слово

Все зависит от обстановки, в которой находится человек. Стоит отметить, что у слова есть антоним "моветон", обозначающий неприличное поведение и неправильный выбор одежды. Так вот, что в одном случае комильфо, в другом - моветон.

Например, вы пришли на вечеринку в клуб в галантном костюме, подходящем для концертов классической музыки и спокойного времяпровождения - это будет моветон. А если вы оделись в джинсы и красивую кофту с кроссовками, то это комильфо.

Еще раз подытожим, комильфо - это правильно подобранная одежда, манеры и стиль поведения, а также знакомство с этикой и светскими приличиями.

fb.ru

Французский шарм "комильфо": что это такое?

Речь наша, повседневная и светская, неустанно обогащается заимствованиями из других языков. Некоторые слова уже вовсе не новы, однако лишь недавно стали входить в обиход.

Так разные слова французского происхождения стали появляться на слуху все чаще. Это значит, что все больше людей перенимают сей красивый оборот, окутанный французским шармом. Именно слово "комильфо" (что это такое, значение и правильный контекст употребления в речи) мы рассмотрим прямо сейчас в нашей статье.

Происхождение слова

Слово "комильфо", как мы уже сказали вначале, пришло к нам из французского языка. Однако интересным приспособленный к нашим реалиям вариант делает то, что в оригинале это не слово, а целое предложение.

Оригинальное выражение во французском языке представляет собой конструкцию comme il faut. Перевод буквальный означает "как следует, как надо, правильно". Употреблялось и употребляется выражение в контексте, относящемся к правилам хорошего тона, поведению в обществе, манере одеваться.

Примеры употребления слова

Рассматривая определение "комильфо" (что это такое и как его применять грамотно в своей речи), приведем несколько полезных примеров.

Как мы знаем, слово употребляется в отношении поведения, одежды, беседы. Например, считается вполне допустимым и даже приветствуется выпить бокал шампанского в праздничный день. А вот в будни алкоголь в первой половине дня – это уже не комильфо.

Что касается одежды, то что комильфо, а что нет, определяется дресс-кодом ситуации. Вечерний наряд будет неуместен на завтраке, пляжная обувь – на работе. Строгий костюм, припасенный для коктейльной вечеринки – это тоже не комильфо.

Современное значение

Исходя из всего вышесказанного, уже можно сделать вывод: значение рассматриваемого заимствования у нас остается таким же, что и в оригинальном варианте. Соответствовать правилам хорошего тона в различных секторах социальной жизни – это комильфо.

Чтобы вписываться в определенной ситуации в рамки приличий, следует знать ее требования во всех возможных подробностях и нюансах. Чем лучше мы осведомлены об устоях и порядках, заведенных в том или ином обществе, тем проще будет придерживаться хорошего тона.

Рядом с определением "комильфо" к нам из французского пришла и его противоположность по значению – моветон. Толкуют его как и французский вариант – поведение, не соответствующее правилам, принятым в приличном обществе. Используют его в речи также и для характеристики манеры одеваться, разговаривать.

Связать "комильфо" и "моветон" просто: если вам не удается придерживаться комильфо в конкретной ситуации, то это будет моветон.

Как употреблять слово "комильфо"?

Мы рассмотрели все, что нас может интересовать относительно значения французского оборота "комильфо". Что это такое, каково его первоначальное значение, синонимы и антонимы – все это мы уже знаем. Но у иностранного слова особенные правила употребления в речи. Теперь немного о них.

В предложении данное слово правильно будет употреблять и как определение, и как сказуемое, произошедшее от существительного.

Если ранее различные французские заимствования воспринимались обществом как нечто показушное, проявления псевдоаристократизма, то сегодня ими смело можно насыщать свою речь. В меру, конечно, чтобы ваша речь оставалась приятной и понятной.

Заключение

В нашей небольшой статье мы постарались разобрать слово иностранного происхождения – комильфо (что это такое, его значение, корни, первоначальное толкование и особенности употребления). Лингвистический и исторический аспект оборота крайне интересен.

Также мы узнали, что означает комильфо – это соответствие правилам хорошего тона. Быть комильфо приветствуется в любом обществе. Поэтому давайте узнавать больше о принятых правилах своего окружения, чтобы люди не сказали: "Что за моветон!"

fb.ru